... es la misma nada.
Transcribo intervenciones mías en el blog La ciencia maldita, en una discusión sobre si Bilardo jugaba 3-5-2. Supongo que me van a tirar con todo.
Bilardo publicó una vez en su archienemigo Clarín un aviso que decía solamente: “Carlos Salvador Bilardo, inventor del 3-5-2.”
***
Por otro lado, sigue siendo la única innovación táctica importante desde la Naranja Mecánica, Holanda del 74, pero con dos ventajas: ganó el Mundial; era fácilmente replicable y la imitaron todos. Podríamos matizar la información agregando Brasil del 94 (modificaciones mínimas, salvo respecto de su propia historia) y Argentina 2002…, con el resultado conocido.
***
Me copé. En el 90, como (casi) todos ya jugaban 3-5-2, el Doctor intentó un 3-5-1-1, con Maradona y Caniggia en línea, para alinear a los dos stoppers y el líbero contrarios y dejar callejones libres. Creo que salió bien sólo contra Brasil… nada menos.
***
Ah, habría que agregar España, claro. Su innovación táctica consistió básicamente en jugar con ¿9? mediocampistas y un delantero con los pies cuadrados. Pero ganó, y basta.
30.7.10
La China is back
29.7.10
Día del HdP
*********************************************
Este 2 de agosto la Argentina celebrará por primera vez en su historia el Día del Hijo de Puta. Se fijó esa fecha porque ese día, pero en 1925, nació el ex teniente general y dictador Jorge Rafael Videla. Este 2 de agosto, Jorge Rafael Videla cumplirá 85 años, lo celebrará en una prisión en Córdoba y usted también puede sumarse a la fiesta del ex dictador, asesino, secuestrador, apropiador de niños y torturador.
Que este 2 de agosto, ningún hijo de puta se quede sin saludo.
RECORTE LAS POSTALES POR LAS LÍNEAS DE PUNTOS Y ENVÍELAS A SU HIJO DE PUTA FAVORITO*
REVISTA BARCELONA, sponsor oficial del Día del Hijo de Puta.
* Si lo desea o lo cree conveniente puede firmar con seudónimo, nik, sobrenombre, alias o cualquier otro eufemismo nominal.
27.7.10
26.7.10
Cardoso versus Freyre
FHC reencontra Freyre na Flip
Folha de S. Paulo - 24/07/2010 - Por Fabio Victor
Fernando Henrique Cardoso fez-se sociólogo numa USP hostil à Gilberto Freyre (1900-1987). A Universidade de São Paulo refutava a romantização da escravidão e o mito da democracia racial. Deplorava a insubmissão acadêmica do autor de Casa Grande & Senzala e criticava o seu conservadorismo político, manifesto também no apoio ao golpe de 1964 e nas conexões com o salazarismo. Baixada a poeira ideológica, a USP passou a valorizar a originalidade das interpretações freyreanas, o que já ocorrera pelo país e pelo mundo desde os anos 1930. Em entrevista à Folha, FHC relembra como se deu a revisão, mas pondera que não abandonou a atitude crítica em relação a certas ideias de Freyre. Em 4 de agosto, o ex-presidente faz a conferência de abertura da Flip, que neste ano celebra o pensador pernambucano.
Folha de S. Paulo - 24/07/2010 - Por Fabio Victor
Fernando Henrique Cardoso fez-se sociólogo numa USP hostil à Gilberto Freyre (1900-1987). A Universidade de São Paulo refutava a romantização da escravidão e o mito da democracia racial. Deplorava a insubmissão acadêmica do autor de Casa Grande & Senzala e criticava o seu conservadorismo político, manifesto também no apoio ao golpe de 1964 e nas conexões com o salazarismo. Baixada a poeira ideológica, a USP passou a valorizar a originalidade das interpretações freyreanas, o que já ocorrera pelo país e pelo mundo desde os anos 1930. Em entrevista à Folha, FHC relembra como se deu a revisão, mas pondera que não abandonou a atitude crítica em relação a certas ideias de Freyre. Em 4 de agosto, o ex-presidente faz a conferência de abertura da Flip, que neste ano celebra o pensador pernambucano.
De la pantalla al papel
Por Carlos Guyot
De la Redacción de LA NACION
Con el auge de los e-books y las tablets , hay cientos de personas desarrollando nuevos contenidos en el mundo digital y pensando en cómo traducir la experiencia del libro papel a la pantalla. Pero, además, hay otras dos pensando en sentido contrario: Bertrand Duplat y Étienne Mineur son dos editores franceses que crearon Des éditions volumiques ( www.volumique.com ), una editorial enfocada en el libro papel como una nueva plataforma, un laboratorio en torno al libro papel, a la experiencia de lectura y su relación con las nuevas tecnologías.
Sus trabajos exploran los límites del papel y crean puentes entre las páginas y las pantallas, experimentando con tintas, materiales y tecnología. "No creemos que el e-book es el reemplazo del libro papel, pero intentamos enriquecer la intangible, emocional e íntima conexión que brinda el papel con las nuevas dimensiones del mundo digital", explican. A continuación, algunos ejemplos del trabajo de experimentación que están desarrollando:
El libro cuyas páginas se pasan solas es un libro de breves conceptos conectado a un pequeño dispositivo. Éste hace que sus páginas se den vuelta de manera aleatoria generando diversos sentidos. Sus páginas también pueden interactuar con un celular.
El libro que desaparece es un proyecto tan extraño como inquietante, más pensado para la serie de Harry Potter que para el mercado masivo: debido a su tinta reactiva, a los veinte minutos de abrirse por primera vez, las páginas del libro comienzan a mancharse de negro, de modo que algunos de sus párrafos quedan ilegibles.
La noche de los pixeles muertos vivientes es una novela gráfica cuyas páginas se despliegan de manera alternativa, generando un primer nivel de interactividad. El segundo está dado por una serie de códigos que, al ser leídos por la cámara de un celular, despliegan en su pantalla una serie de videos.
Encontrando Zombies es, tal vez, el prototipo más logrado: un cómic con escenas de oficina, sobre el cual se despliega una serie de páginas transparentes con diálogos que se van develando a medida que se avanza en la lectura, no de izquierda a derecha, sino de arriba hacia abajo.
Interactividad, exploración, juego y audacia: los ingredientes para bucear en las posibilidades que se abren entre la tecnología y el papel para volver a mirar con nuevos ojos al libro como ese artefacto perfecto.
De la Redacción de LA NACION
Con el auge de los e-books y las tablets , hay cientos de personas desarrollando nuevos contenidos en el mundo digital y pensando en cómo traducir la experiencia del libro papel a la pantalla. Pero, además, hay otras dos pensando en sentido contrario: Bertrand Duplat y Étienne Mineur son dos editores franceses que crearon Des éditions volumiques ( www.volumique.com ), una editorial enfocada en el libro papel como una nueva plataforma, un laboratorio en torno al libro papel, a la experiencia de lectura y su relación con las nuevas tecnologías.
Sus trabajos exploran los límites del papel y crean puentes entre las páginas y las pantallas, experimentando con tintas, materiales y tecnología. "No creemos que el e-book es el reemplazo del libro papel, pero intentamos enriquecer la intangible, emocional e íntima conexión que brinda el papel con las nuevas dimensiones del mundo digital", explican. A continuación, algunos ejemplos del trabajo de experimentación que están desarrollando:
El libro cuyas páginas se pasan solas es un libro de breves conceptos conectado a un pequeño dispositivo. Éste hace que sus páginas se den vuelta de manera aleatoria generando diversos sentidos. Sus páginas también pueden interactuar con un celular.
El libro que desaparece es un proyecto tan extraño como inquietante, más pensado para la serie de Harry Potter que para el mercado masivo: debido a su tinta reactiva, a los veinte minutos de abrirse por primera vez, las páginas del libro comienzan a mancharse de negro, de modo que algunos de sus párrafos quedan ilegibles.
La noche de los pixeles muertos vivientes es una novela gráfica cuyas páginas se despliegan de manera alternativa, generando un primer nivel de interactividad. El segundo está dado por una serie de códigos que, al ser leídos por la cámara de un celular, despliegan en su pantalla una serie de videos.
Encontrando Zombies es, tal vez, el prototipo más logrado: un cómic con escenas de oficina, sobre el cual se despliega una serie de páginas transparentes con diálogos que se van develando a medida que se avanza en la lectura, no de izquierda a derecha, sino de arriba hacia abajo.
Interactividad, exploración, juego y audacia: los ingredientes para bucear en las posibilidades que se abren entre la tecnología y el papel para volver a mirar con nuevos ojos al libro como ese artefacto perfecto.
24.7.10
Una buena
Me entero de que Anagrama acaba de publicar la autobiografía de Thomas Bernhard en un solo tomo (los originales son 5 libritos), al módico precio de 165 mangos. Como yo ya los leí bajados de Internet, tamaño ahorro me da un placer cuasi orgásmico. Por supuesto, ya me gasté eso y mucho más en otros libros "de papel", no necesariamente de Anagrama, pero, creo, así quedamos todos contentos, ¿o no?
Otra y van
hello: Kl8
Por favor, perdona a perturbar su valioso tiempo. p7W
Esta es una gran empresa mayorista en China, Jm vender productos electrónicos a todo el mundo, ggV como ordenador portátil, cámara, teléfono, etc. Podemos ofrecer los precios más bajos y alta calidad para usted. im Si tienes tiempo libre, por favor,RE tómese unos pocos a visitar nuestra página web oficial: www.aboboli.com
Entonces, cualquier pregunta, Jdg por favor póngase en contacto con nosotros libremente. MSN: service@alihaaba.com
rpUS
rnOl1T
Por favor, perdona a perturbar su valioso tiempo. p7W
Esta es una gran empresa mayorista en China, Jm vender productos electrónicos a todo el mundo, ggV como ordenador portátil, cámara, teléfono, etc. Podemos ofrecer los precios más bajos y alta calidad para usted. im Si tienes tiempo libre, por favor,RE tómese unos pocos a visitar nuestra página web oficial: www.aboboli.com
Entonces, cualquier pregunta, Jdg por favor póngase en contacto con nosotros libremente. MSN: service@alihaaba.com
rpUS
rnOl1T
Solamente los clientes graves no todos son bienvenidos
uenos días,
Yo soy el Sr. Clair Daven de Cahoot PLC Grupo Financiero. Un reconocida legítima dinero acreditado asociación de préstamo. Nos residen en el Del Reino Unido. Prestamos dinero a particulares y empresas que necesitan asistencia financiera a los tipos de interés asequibles, precios tan bajos como 2%.
¿Tiene usted un mal crédito o está en necesidad de dinero para pagar sus cuentas? Yo desea utilizar este medio para informarle de que te puedo ayudar con cualquier forma de préstamo que usted necesita. Estaré encantado de ofrecerle un préstamo para resolver su financiera problemas. Los servicios prestados incluyen:
* La consolidación de deuda
* Mejoras para el hogar
* Préstamo de un coche
* Vacaciones
* El depósito para la casa
* Barco de préstamo
* Moto préstamo
* Navidad en efectivo
* Las empresas con fines
* Médico propósitos
* Boda
* Funeral
* Hipoteca
* Remortgage
* Gestión de la deuda
Estaré encantado de ofrecerle un préstamo para resolver sus problemas financieros. De contacto es través de (info.cahoot@yahoo.co.uk) para más informaciones. Gracias por su cooperación
Sr. Clair Daven
Director Gerente
Móvil: +447035976825 (24 horas) Fijo: 08447745406 Fax: +447092875757 E-mail: (info.cahoot @ yahoo.co.uk) Sitio web: www.cahoot.com Cahoot Financial Group PLC está autorizada y regulada por el Financial Autoridad de Servicios para el negocio de seguros generales. Número de registro 309325. Nota: Solamente los clientes graves no todos son bienvenidos.
© 2010 Cahoot PLC Grupo Financiero. Reservados todos los derechos
Yo soy el Sr. Clair Daven de Cahoot PLC Grupo Financiero. Un reconocida legítima dinero acreditado asociación de préstamo. Nos residen en el Del Reino Unido. Prestamos dinero a particulares y empresas que necesitan asistencia financiera a los tipos de interés asequibles, precios tan bajos como 2%.
¿Tiene usted un mal crédito o está en necesidad de dinero para pagar sus cuentas? Yo desea utilizar este medio para informarle de que te puedo ayudar con cualquier forma de préstamo que usted necesita. Estaré encantado de ofrecerle un préstamo para resolver su financiera problemas. Los servicios prestados incluyen:
* La consolidación de deuda
* Mejoras para el hogar
* Préstamo de un coche
* Vacaciones
* El depósito para la casa
* Barco de préstamo
* Moto préstamo
* Navidad en efectivo
* Las empresas con fines
* Médico propósitos
* Boda
* Funeral
* Hipoteca
* Remortgage
* Gestión de la deuda
Estaré encantado de ofrecerle un préstamo para resolver sus problemas financieros. De contacto es través de (info.cahoot@yahoo.co.uk) para más informaciones. Gracias por su cooperación
Sr. Clair Daven
Director Gerente
Móvil: +447035976825 (24 horas) Fijo: 08447745406 Fax: +447092875757 E-mail: (info.cahoot @ yahoo.co.uk) Sitio web: www.cahoot.com Cahoot Financial Group PLC está autorizada y regulada por el Financial Autoridad de Servicios para el negocio de seguros generales. Número de registro 309325. Nota: Solamente los clientes graves no todos son bienvenidos.
© 2010 Cahoot PLC Grupo Financiero. Reservados todos los derechos
23.7.10
Novedad
Un desierto para la nación. La escritura del vacío,
de Fermín Rodríguez
¿Por qué se pensó históricamente la pampa argentina como un desierto? La literatura ofrece, en el libro de Fermín Rodríguez, una cartografía que cuenta cómo fue configurado ese espacio política, económica y culturalmente a lo largo de la historia, desde Darwin hasta Aira y cómo, simultáneamente, se trazaron líneas que rechazaron los límites, aliándose con los flujos e intensidades de ese desierto. Siguiendo una matriz deleuziana, este es, en palabras de Ricardo Piglia, “un libro esencial para comprender la geografía imaginaria del interminable y múltiple desierto argentino”.
416 págs.
ISBN 978-987-1673-15-5
14 x 22 cm
A principios del siglo xix, con el fin del orden colonial y la necesidad de expansión que impone el avance del incipiente capitalismo, el territorio de lo que pronto se convertiría en la Argentina es percibido como un desierto, “un bien territorial y textual –señala el autor de estas páginas– que el estado y la literatura argentina no han dejado de repartirse”.
Un recorrido cabal por la literatura del desierto (desde Humboldt, Hudson y Darwin, pasando por José Hernández, Lucio V. Mansilla, Sarmiento y Rosas, hasta Saer, Aira y Gamerro); por esos textos que proporcionaron las maneras de ver y pensar un espacio que se leía como vacante frente a la ausencia de un estado-nación que lo regulara, pero que no estaba justamente vacío.
Un desierto para la nación es, como afirma su prólogo, “menos una historia que una cartografía de algo que podría haber sido y no fue: uno o varios países coexistiendo en un espacio abierto y sin medida".
Fermín A. Rodríguez nació en 1967 y creció en Monte Hermoso, provincia de Buenos Aires. Estudió Letras en la Universidad de Buenos Aires, donde ejerció la docencia hasta 2006, y Literatura Comparada en la Universidad de Princeton. Publicó en colaboración con Gabriel Giorgi Ensayos sobre biopolítica (2007). Es traductor y crítico literario, y escribe con regularidad en la revista Los inrockuptibles. Actualmente, enseña literatura latinoamericana en la Universidad de San Francisco.
21.7.10
Acabáramos
Para ser más confiable, Wikipedia modifica su método de publicación
Un editor certificará los textos que escriben los usuarios.
Nota.
(¿Así que hacían falta editores? Mirá vos.)
Un editor certificará los textos que escriben los usuarios.
Nota.
(¿Así que hacían falta editores? Mirá vos.)
Centro de Documentación Epistolar
Sitio web.
Facebook.
El Centro de Documentación Epistolar está destinado a la concentración y preservación de material epistolar que ha circulado en territorio argentino en las últimas décadas. El objetivo es rescatar la comunicación epistolar como una práctica a través de la cual personas comunes narran situaciones cotidianas. Estos relatos escapan al registro de la "gran historia" mas la constituyen. El Centro de Documentación Epistolar se establece como un archivo epistolar digital de consulta pública generalizada y una biblioteca temática y espacio de investigación focalizados en la literatura atinente al género epistolar y el correo.
Facebook.
El Centro de Documentación Epistolar está destinado a la concentración y preservación de material epistolar que ha circulado en territorio argentino en las últimas décadas. El objetivo es rescatar la comunicación epistolar como una práctica a través de la cual personas comunes narran situaciones cotidianas. Estos relatos escapan al registro de la "gran historia" mas la constituyen. El Centro de Documentación Epistolar se establece como un archivo epistolar digital de consulta pública generalizada y una biblioteca temática y espacio de investigación focalizados en la literatura atinente al género epistolar y el correo.
Carta a Vicki
de Rodolfo Walsh
Querida Vicki.
La noticia de tu muerte me llegó hoy a las tres de la tarde. Estábamos en reunión... cuando empezaron a transmitir el comunicado. Escuché tu nombre, mal pronunciado, y tardé un segundo en asimilarlo. Maquinalmente empecé a santiguarme como cuando era chico. No terminé ese gesto. El mundo estuvo parado ese segundo. Después les dije a Mariana y a Pablo: -Era mi hija. Suspendí la reunión. Estoy aturdido. Muchas veces lo temía. Pensaba que era excesiva suerte, no ser golpeado, cuando tantos otros son golpeados.
Si, tuve miedo por vos, como vos tuviste miedo por mí, aunque no lo decíamos. Ahora el miedo es aflicción. Se muy bien por qué cosas has vivido, combatido. Estoy orgulloso de esas cosas.
Me quisiste, te quise. El día que te mataron cumpliste 26 años. Los últimos fueron muy duros para vos. Me gustaría verte sonreír una vez más. No podré despedirme, vos sabés por qué.
Nosotros morimos perseguidos, en la oscuridad. El verdadero cementerio es la memoria. Ahí te guardo, te acuno, te celebro y quizá te envidio, querida mía.
5/10. Hablé con tu mamá. Está orgullosa en su dolor, segura de haber entendido tu corta, dura, maravillosa vida. Anoche tuve una pesadilla torrencial, en la que había una columna de fuego, poderosa pero contenida en sus límites, que brotaba de alguna profundidad.
Hoy en el tren un hombre decía: -Sufro mucho. Quisiera acostarme a dormir y despertarme dentro de un año. Hablaba por él, pero también por mí.
Querida Vicki.
La noticia de tu muerte me llegó hoy a las tres de la tarde. Estábamos en reunión... cuando empezaron a transmitir el comunicado. Escuché tu nombre, mal pronunciado, y tardé un segundo en asimilarlo. Maquinalmente empecé a santiguarme como cuando era chico. No terminé ese gesto. El mundo estuvo parado ese segundo. Después les dije a Mariana y a Pablo: -Era mi hija. Suspendí la reunión. Estoy aturdido. Muchas veces lo temía. Pensaba que era excesiva suerte, no ser golpeado, cuando tantos otros son golpeados.
Si, tuve miedo por vos, como vos tuviste miedo por mí, aunque no lo decíamos. Ahora el miedo es aflicción. Se muy bien por qué cosas has vivido, combatido. Estoy orgulloso de esas cosas.
Me quisiste, te quise. El día que te mataron cumpliste 26 años. Los últimos fueron muy duros para vos. Me gustaría verte sonreír una vez más. No podré despedirme, vos sabés por qué.
Nosotros morimos perseguidos, en la oscuridad. El verdadero cementerio es la memoria. Ahí te guardo, te acuno, te celebro y quizá te envidio, querida mía.
5/10. Hablé con tu mamá. Está orgullosa en su dolor, segura de haber entendido tu corta, dura, maravillosa vida. Anoche tuve una pesadilla torrencial, en la que había una columna de fuego, poderosa pero contenida en sus límites, que brotaba de alguna profundidad.
Hoy en el tren un hombre decía: -Sufro mucho. Quisiera acostarme a dormir y despertarme dentro de un año. Hablaba por él, pero también por mí.
20.7.10
16.7.10
¿Quién dijo...
... "Convivimos con ratas, cucarachas y excremento"?
a. Un chico en un reformatorio argentino.
b. Un disidente cubano expatriado a Europa.
c. Un docente del CBC en Ciudad Universitaria.
a. Un chico en un reformatorio argentino.
b. Un disidente cubano expatriado a Europa.
c. Un docente del CBC en Ciudad Universitaria.
11.7.10
Cuba
por Santiago O’Donnell
...
En eso pensaba cuando por casualidad me topé con un pequeño recuadrito de una página perdida de la revista Time, a propósito de nada. El recuadrito citaba el informe anual 2010 de Amnesty. Decía que el treinta por ciento de los 153 países incluidos en su informe mantiene prisioneros de conciencia. O sea, prisioneros políticos. Más llamativo aún, decía que el cuarenta y dos por ciento de los países del G-20 (los más importantes) mantienen prisioneros de conciencia. Está bien: mal de muchos consuelo de tontos. Pero por alguna razón sólo los presos cubanos tienen buena prensa.
Leyendo el informe AI, en su sección dedicada a Cuba, aparece otro dato interesante que saltearon las crónicas: según Amnesty, en mayo del 2010 Cuba tenía “al menos 53 prisioneros de conciencia.” El número coincide exactamente con las liberaciones anunciadas desde entonces, si se toma en cuenta la liberación de un disidente el mes pasado por razones de salud.
A diferencia de otras organizaciones citadas en los grandes medios, que no dudan en poner la cifra de detenidos políticos en Cuba por encima de 170, Amnesty, explica el informe, se toma el trabajo de revisar cuidadosamente los expedientes judiciales de los presos antes de declararlos prisioneros de conciencia.
En otras palabras, si no se identifican nuevos casos, Cuba debería salir de la lista de Amnesty el año que viene, mientras un grupo importante de países, incluyendo algunos de los más poderosos, permanecerán en ella.
...
Nota completa.
...
En eso pensaba cuando por casualidad me topé con un pequeño recuadrito de una página perdida de la revista Time, a propósito de nada. El recuadrito citaba el informe anual 2010 de Amnesty. Decía que el treinta por ciento de los 153 países incluidos en su informe mantiene prisioneros de conciencia. O sea, prisioneros políticos. Más llamativo aún, decía que el cuarenta y dos por ciento de los países del G-20 (los más importantes) mantienen prisioneros de conciencia. Está bien: mal de muchos consuelo de tontos. Pero por alguna razón sólo los presos cubanos tienen buena prensa.
Leyendo el informe AI, en su sección dedicada a Cuba, aparece otro dato interesante que saltearon las crónicas: según Amnesty, en mayo del 2010 Cuba tenía “al menos 53 prisioneros de conciencia.” El número coincide exactamente con las liberaciones anunciadas desde entonces, si se toma en cuenta la liberación de un disidente el mes pasado por razones de salud.
A diferencia de otras organizaciones citadas en los grandes medios, que no dudan en poner la cifra de detenidos políticos en Cuba por encima de 170, Amnesty, explica el informe, se toma el trabajo de revisar cuidadosamente los expedientes judiciales de los presos antes de declararlos prisioneros de conciencia.
En otras palabras, si no se identifican nuevos casos, Cuba debería salir de la lista de Amnesty el año que viene, mientras un grupo importante de países, incluyendo algunos de los más poderosos, permanecerán en ella.
...
Nota completa.
5.7.10
El mundo está mal
"Cuando la saga Star Trek llegó al cine, la Paramount contrató al lingüista Marc Okrand para que inventara la lengua klingon. Lo hizo con tanto éxito que pronto se ofrecieron los colaboradores voluntarios y la lengua creció de modo inusitado. A la fecha hay unas 7500 personas que hablan klingon, y se lleva vendido medio millón de diccionarios. Existe un instituto que edita revistas, gramáticas y otros materiales, y hasta hay un hablante nativo: el hijo de un directivo del instituto, que recibió una educación bilingüe inglés-klingon.
Un grupo numeroso está traduciendo la Biblia al klingon, para lo cual tuvieron que crear la palabra joH’a’e (“Dios”). Otros la emprendieron con Shakespeare, de manera que en klingon el monólogo de Hamlet suena: taH pagh taH be!"
de la nota "Las lenguas de Babel", de Pablo Capanna, en el suplemento "Futuro" de Página/12
Un grupo numeroso está traduciendo la Biblia al klingon, para lo cual tuvieron que crear la palabra joH’a’e (“Dios”). Otros la emprendieron con Shakespeare, de manera que en klingon el monólogo de Hamlet suena: taH pagh taH be!"
de la nota "Las lenguas de Babel", de Pablo Capanna, en el suplemento "Futuro" de Página/12
4.7.10
Postura del CONICET
Per scientiam ad justitiam!
Consideraciones de científicos/as del CONICET e investigadores/as de Argentina acerca de la ley de matrimonio universal y los derechos de las familias de lesbianas gays, bisexuales y trans
Los/as investigadores/as que quieransuscribir el Informe por favor enviar su nombre, titulación y pertenencia institucional al siguiente e-mail: cienciayjusticia@gmail.com
Consideraciones de científicos/as del CONICET e investigadores/as de Argentina acerca de la ley de matrimonio universal y los derechos de las familias de lesbianas gays, bisexuales y trans
Los/as investigadores/as que quieransuscribir el Informe por favor enviar su nombre, titulación y pertenencia institucional al siguiente e-mail: cienciayjusticia@gmail.com
Sívori
Una amiga me mandó este e-mail:
Gente:
hoy, en el Sívori, un patovica maltrató (entre otros) a mi familia. El motivo: los niños. Aclaro que nadie corría, ni gritaba, ni tocaba. "Pero quieren tocar", dijo la bestia que se identificó como "milico, muy milico". Yo me pregunto por la funcion de los museos y por los "seguridad" que estamos metiendo en todas partes... Sólo esto nos faltaba: los museos son para los mayores y a los otros nos van a terminan matando a golpes: POR FAVOR, PASEN ESTE CORREO A VER SI ALGUIEN DEL SÍVORI SE ENTERA DE CUÁL ES LA FUNCIÓN DE LOS MUSEOS.
Gente:
hoy, en el Sívori, un patovica maltrató (entre otros) a mi familia. El motivo: los niños. Aclaro que nadie corría, ni gritaba, ni tocaba. "Pero quieren tocar", dijo la bestia que se identificó como "milico, muy milico". Yo me pregunto por la funcion de los museos y por los "seguridad" que estamos metiendo en todas partes... Sólo esto nos faltaba: los museos son para los mayores y a los otros nos van a terminan matando a golpes: POR FAVOR, PASEN ESTE CORREO A VER SI ALGUIEN DEL SÍVORI SE ENTERA DE CUÁL ES LA FUNCIÓN DE LOS MUSEOS.
Carlitos
Primera prueba de confección de un clip con Windows Movie Maker. No está mal.
Si, como dijo Feinman, "Cualquier pelotudo tiene un blog", podríamos agregar: "Cualquier pelotudo es un cineasta."
2.7.10
La cicuta
(cuento)
—¿Qué más puedo decirle, doctor? —preguntó el capitán del barco—. Hay tantas razones para que tome esa infusión... La Revolución ya ha elegido su camino, un camino que no es el suyo. Usted sabe mucho de revoluciones: llamémoslo nuestro Termidor. ¿Volver? ¿Adónde? Ya el lugar del que salió no es el mismo, por lo menos para usted. Y su sola presencia, aun sin actuar, sería irritante. ¿Llegar a destino? Querido doctor —la voz del capitán se volvió meliflua—, usted sabe cuál es su destino. Lo sabe mejor que yo, que soy sólo un instrumento, mientras usted es un protagonista. O lo fue. El tiempo pasa rápido. Y el tiempo de las revoluciones, más aún. No hay nada ni nadie que lo espere en Inglaterra. Lo que ellos querían, ya lo han conseguido. Lo que les falta, vendrá por añadidura. Y hablando de esperar... Me repugna mencionar esto, pero las personas que me han encomendado esta misión me han dicho que le recuerde... Ay, doctor, no sé si puedo hacerlo, usted va a creer que soy un monstruo o un hipócrita —el capitán parecía verdaderamente contrito—. Su esposa, su amada y amante esposa... No se ponga así. Sé que en el fondo me entiende. Ojalá hubiera más tiempo para que nos conociéramos mejor. No soy un mercenario, sólo estoy con el otro partido, y debo ser fiel a esa elección. ¿Acaso somos tan distintos? Los dos queremos lo mismo, se lo aseguro, sólo que por distintos medios. En fin. Si usted bebe esta infusión, su esposa recibirá un crespón negro, es verdad. Si no la bebe..., el que recibirá un crespón negro será usted. Lo siento. Es indigno proferir una amenaza de este calibre, lo sé. Pero mi gente, debo llamarla así, no se anda con vueltas. ¿Acaso usted no lo sabía cuando firmó esos decretos, esos planes secretos...? La crueldad no es patrimonio nuestro. ¿O la suya fue justicia, sin más...? No me malentienda, doctor, la Revolución está por encima de todos nosotros: ésa es la verdad. Y seguirá, no puede no seguir, pero será por nuestro camino. Ah, veo que entiende, doctor. Ojalá pudiera prometerle menos sufrimiento, y una merecida bienvenida del otro lado, si lo hay. De un trago es mejor. Así. Ya está consumado. Hizo lo que tenía que hacer, se lo aseguro. Aunque usted ya lo sabe. Le agradezco enormemente. En unos minutos vendrá a verlo el médico de a bordo. Tarde, por supuesto. Le prometo un funeral austero, pero con honores. Lo espera el mar, doctor, y también el recuerdo eterno de todos sus compatriotas. Créame lo que le digo, no quiero ser sarcástico: es un buen momento para morir, joven e impoluto. Las revoluciones no permiten eso mucho tiempo: envejecen, y ensucian. Lo dejo solo, doctor Moreno, es mejor así —el capitán se incorporó lentamente, parecía haber envejecido durante la conversación—. ¿Puedo darle la mano? ¿Puedo llamarlo Mariano? Usted ha sido nuestra inspiración para tantas cosas... Adiós, adiós, compatriota.
—¿Qué más puedo decirle, doctor? —preguntó el capitán del barco—. Hay tantas razones para que tome esa infusión... La Revolución ya ha elegido su camino, un camino que no es el suyo. Usted sabe mucho de revoluciones: llamémoslo nuestro Termidor. ¿Volver? ¿Adónde? Ya el lugar del que salió no es el mismo, por lo menos para usted. Y su sola presencia, aun sin actuar, sería irritante. ¿Llegar a destino? Querido doctor —la voz del capitán se volvió meliflua—, usted sabe cuál es su destino. Lo sabe mejor que yo, que soy sólo un instrumento, mientras usted es un protagonista. O lo fue. El tiempo pasa rápido. Y el tiempo de las revoluciones, más aún. No hay nada ni nadie que lo espere en Inglaterra. Lo que ellos querían, ya lo han conseguido. Lo que les falta, vendrá por añadidura. Y hablando de esperar... Me repugna mencionar esto, pero las personas que me han encomendado esta misión me han dicho que le recuerde... Ay, doctor, no sé si puedo hacerlo, usted va a creer que soy un monstruo o un hipócrita —el capitán parecía verdaderamente contrito—. Su esposa, su amada y amante esposa... No se ponga así. Sé que en el fondo me entiende. Ojalá hubiera más tiempo para que nos conociéramos mejor. No soy un mercenario, sólo estoy con el otro partido, y debo ser fiel a esa elección. ¿Acaso somos tan distintos? Los dos queremos lo mismo, se lo aseguro, sólo que por distintos medios. En fin. Si usted bebe esta infusión, su esposa recibirá un crespón negro, es verdad. Si no la bebe..., el que recibirá un crespón negro será usted. Lo siento. Es indigno proferir una amenaza de este calibre, lo sé. Pero mi gente, debo llamarla así, no se anda con vueltas. ¿Acaso usted no lo sabía cuando firmó esos decretos, esos planes secretos...? La crueldad no es patrimonio nuestro. ¿O la suya fue justicia, sin más...? No me malentienda, doctor, la Revolución está por encima de todos nosotros: ésa es la verdad. Y seguirá, no puede no seguir, pero será por nuestro camino. Ah, veo que entiende, doctor. Ojalá pudiera prometerle menos sufrimiento, y una merecida bienvenida del otro lado, si lo hay. De un trago es mejor. Así. Ya está consumado. Hizo lo que tenía que hacer, se lo aseguro. Aunque usted ya lo sabe. Le agradezco enormemente. En unos minutos vendrá a verlo el médico de a bordo. Tarde, por supuesto. Le prometo un funeral austero, pero con honores. Lo espera el mar, doctor, y también el recuerdo eterno de todos sus compatriotas. Créame lo que le digo, no quiero ser sarcástico: es un buen momento para morir, joven e impoluto. Las revoluciones no permiten eso mucho tiempo: envejecen, y ensucian. Lo dejo solo, doctor Moreno, es mejor así —el capitán se incorporó lentamente, parecía haber envejecido durante la conversación—. ¿Puedo darle la mano? ¿Puedo llamarlo Mariano? Usted ha sido nuestra inspiración para tantas cosas... Adiós, adiós, compatriota.
Revista Axolotl
Presenta
Picadas literarias #3
En Casa Jaché
casajache.blogspot.com
Jueves 8 de JULIO – 20:30 hs.
Aranguren 213
(a metros del Parque Centenario)
Leerán cuentos breves los autores invitados: Walter Iannelli y Pablo Bagnato
Se presentarán los primeros autores seleccionados en la convocatoria para fotoficción y fotopoema.
Compartiremos fotoficción de Daniel de Leo y fotopoemas de Karina Sacerdote.
Organiza Revista Axolotl
Literatura y arte en lo profundo – revistaaxolotl.com.ar
Picadas literarias #3
En Casa Jaché
casajache.blogspot.com
Jueves 8 de JULIO – 20:30 hs.
Aranguren 213
(a metros del Parque Centenario)
Leerán cuentos breves los autores invitados: Walter Iannelli y Pablo Bagnato
Se presentarán los primeros autores seleccionados en la convocatoria para fotoficción y fotopoema.
Compartiremos fotoficción de Daniel de Leo y fotopoemas de Karina Sacerdote.
Organiza Revista Axolotl
Literatura y arte en lo profundo – revistaaxolotl.com.ar
Concurso
La Secretaría de Cultura de la Municipalidad de La Plata y el sello La Comuna Ediciones invitan a participar de la convocatoria a Narrativa IV.
La apertura a distintas formas de expresión y a pautas editoriales menos tiránicas es un proceso que está en marcha. Sin embargo, el ingreso en el mercado editorial, en particular para las nuevas generaciones, representa todavía un escollo difícil de sortear. Muchos de los autores que formaron parte de Narrativa I, II y III, continúan hoy publicando y escribiendo para otras editoriales; con esta IV edición de Narrativa queremos simplemente dar cabida a aquellos que escriben y, al tiempo que reafirmamos uno de los principios que dan sentido a esta editorial (“Que cada escritor –según el sueño heroico de Bioy- encuentre a tiempo su editor”), poner al alcance del lector un libro que –estamos seguros- le ofrecerá un panorama amplio, crítico y heterogéneo de un género sin tiempo: el cuento.
Bases y condiciones en http://lacomunaediciones.blogspot.com
La apertura a distintas formas de expresión y a pautas editoriales menos tiránicas es un proceso que está en marcha. Sin embargo, el ingreso en el mercado editorial, en particular para las nuevas generaciones, representa todavía un escollo difícil de sortear. Muchos de los autores que formaron parte de Narrativa I, II y III, continúan hoy publicando y escribiendo para otras editoriales; con esta IV edición de Narrativa queremos simplemente dar cabida a aquellos que escriben y, al tiempo que reafirmamos uno de los principios que dan sentido a esta editorial (“Que cada escritor –según el sueño heroico de Bioy- encuentre a tiempo su editor”), poner al alcance del lector un libro que –estamos seguros- le ofrecerá un panorama amplio, crítico y heterogéneo de un género sin tiempo: el cuento.
Bases y condiciones en http://lacomunaediciones.blogspot.com
1.7.10
- Miguel Vitagliano, Posdata para las flores, Buenos Aires, 1991.
Leí, al azar de mi biblioteca y de mis tiempos muertos, la primera novela de Miguel Vitagliano (que, dicho sea de paso pero no por azar, nació el mismo año que yo).
Me pareció excelente, y Vitagliano un escritor poco valorado hoy día, pese a que publica mucho y bien.
El principal defecto de una ópera prima —su tendencia al epigrama “profundo”, sentencioso— puede ser también su mayor encanto. Anoto algunas de esas frases que más me impresionaron.
“Todos tenemos un cáncer que no queremos oír.”
“Ellos se tomaron el mundo, estaban jugados al mango, ¿como iban a pensar que alguien se puede emborrachar solamente con la sed?” (sobre la “generación del setenta”).
“Existir es un plagio.”
Leí, al azar de mi biblioteca y de mis tiempos muertos, la primera novela de Miguel Vitagliano (que, dicho sea de paso pero no por azar, nació el mismo año que yo).
Me pareció excelente, y Vitagliano un escritor poco valorado hoy día, pese a que publica mucho y bien.
El principal defecto de una ópera prima —su tendencia al epigrama “profundo”, sentencioso— puede ser también su mayor encanto. Anoto algunas de esas frases que más me impresionaron.
“Todos tenemos un cáncer que no queremos oír.”
“Ellos se tomaron el mundo, estaban jugados al mango, ¿como iban a pensar que alguien se puede emborrachar solamente con la sed?” (sobre la “generación del setenta”).
“Existir es un plagio.”
Nueva (no) revista digital
Esto no es una revista
Editorial
ESTO NO ES UNA REVISTA nace por la necesidad de poner en palabras muchas de las cosas que habitualmente escuchamos, leemos, degustamos y conversamos en la intimidad del hogar y en las reuniones con amigos.
ESTO NO ES UNA REVISTA se propone construirse en el puro gusto de leer y de escribir, de transmitir las experiencias que algunos sentidos nos dan en la vida cotidiana.
No es una revista de literatura. No es una revista de música. No es una revista de psicoanálisis. No es una revista de opiniones, fotografías, cine, teatro, sabores, biblias ni calefones. ESTO NO ES UNA REVISTA no es una revista de ninguna de esas cosas. Y es todas esas cosas al mismo tiempo.
Al elegir un nombre, la blonda cabeza pensó que llamar así a esta página no sólo es una forma de homenaje a una de sus pasiones, sino también al surrealismo. Al zambullirnos por primera vez en la red tenemos un deseo por cumplir: que lo que aquí lean sea enriquecedor en todo sentido; y otro cumplido: que algunas de nuestras palabras estén en sus pantallas.
Editorial
ESTO NO ES UNA REVISTA nace por la necesidad de poner en palabras muchas de las cosas que habitualmente escuchamos, leemos, degustamos y conversamos en la intimidad del hogar y en las reuniones con amigos.
ESTO NO ES UNA REVISTA se propone construirse en el puro gusto de leer y de escribir, de transmitir las experiencias que algunos sentidos nos dan en la vida cotidiana.
No es una revista de literatura. No es una revista de música. No es una revista de psicoanálisis. No es una revista de opiniones, fotografías, cine, teatro, sabores, biblias ni calefones. ESTO NO ES UNA REVISTA no es una revista de ninguna de esas cosas. Y es todas esas cosas al mismo tiempo.
Al elegir un nombre, la blonda cabeza pensó que llamar así a esta página no sólo es una forma de homenaje a una de sus pasiones, sino también al surrealismo. Al zambullirnos por primera vez en la red tenemos un deseo por cumplir: que lo que aquí lean sea enriquecedor en todo sentido; y otro cumplido: que algunas de nuestras palabras estén en sus pantallas.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)